
Laura Hinton
Poet, Critic, Professor Editor, Mermaid Tenement Press
How to Cook Live Poetry: The Performance Art of Nicole
Peyrafitte
May 12, 2009
...The CD’s experiments with sound,
words, and their sonoric combinations are mesmerizing. They explore
not only the range and power of Peyrafitte’s unique female voice,
but they explore also the way in which the voice of a human body –
as it locates itself in both in a multiple range of tonalities and
within multiple-linguistic “settings” -- can yoke itself
to the body of a bass that sounds itself out from a wooden “belly.”..
full review here

Jacme Gaudas
Journalier, théoriste culturel, Co-fondateur d'OC-TV.net
Nicole Peyrafitte / Michael
Bisio
WHISK ! DON’T CHURN !
J’aime sa cuisine ! Une basse qui bat. Une basse qui coule
des sons heureux. De son costat Pyrène vocalrythme son camin
on the linha. « Elle a coulé la rivière, elle
a coulé la rivière, elle a coulé… entre
mes seins elle se répand. Elle a coulé la rivière
jusqu’au nombril, jusqu'à l’étang…
Flash ! Les Pyrénée. Et sus aqueste camin compostable
la Peyrafitte, Vénus en cap, croise les langues. French with
l’accent de Luchon, amerlocK d’Albany, comingés
a la mèscla . C’est l’oracle. Elle convoque Michaux,
les Montagnards, les Nymphes, Mustapha Benfodi, Saadi Youssef, Pierre
Joris… Et ils viennent, à pied d’œuvre. Bon
cal dire qu’aici les passages ne sont pas Col mais Port. Alors
enbarcament, embascament pour d’autres rives. Bagdad, Alger,
Gaza, Ramallah… Dépoussiérer, barrater, «
Whisk ! Don’t churn ! » celebrates that rare occasion:
a profondly original quest.
Review
for Pierre Joris' CD: "Roots not Routes"
& Nicole Peyrafitte's CD:"La
Garbure Transcontinentale/The Bi-Continental Chowder"
By Christine
Hume
For:
Rain
Taxi - Vol. 12 No. 4, Winter 2007/2008 (#48)

Review for Nicole Peyrafitte's CD:
"La Garbure Transcontinentale/The Bi-Continental Chowder"
By Darryl Gregory
April 2007